SOMMAIRE

1. Signification

2. Origine

3. Citations

<red-tag-blog>La signification<red-tag-blog>

 

Que signifie l’expression française « On n’est pas sorti de l’auberge » ?

 

« On n’est pas sorti de l’auberge avec cette histoire… »

On ne parle plus beaucoup d’auberges de nos jours ou bien, les auberges de jeunesse, ces agréables dortoirs peuplés de jeunes gens avides d’aventures et de rencontres. Mais l’expression française « on n’est pas sorti de l’auberge », que veut-elle dire exactement ?

Cela signifie que l’on se trouve dans une situation d’où il est très compliqué de s’extirper. Cela peut être aussi bien un rendez-vous qui tourne en catastrophe (il ressemble pas du tout aux photos, c’est dingue…), une réunion qui traîne en longueur… Bref, vous faites face à une situation difficile et vous n’êtes pas encore tiré d’affaires !

 

 

<red-tag-blog> L’origine<red-tag-blog>

 

D’où vient l’expression française « On n’est pas sorti de l’auberge » ?

 

Cette expression française tire son origine du Moyen-Âge et aurait été instaurée par les voleurs de l’époque qui utilisaient le terme« auberge » pour désigner la prison. Une fois que le voleur était emprisonné, il lui était en effet compliqué de sortir de l’auberge à sa guise…Mais il avait la chance d’avoir le gîte et le couvert en prison, deux services que toute auberge procure aisément.

 

L’info à retenir

Les Anglais utilisent l’expression « on n’est pas sorti du bois », comme nos amis québécois par ailleurs. Les Argentins disent quant à eux « sobre llovido, mojado » soit« par dessus la pluie, il mouille ». Si quelqu’un a compris l’expression argentine, n’hésitez pas à nous faire signe…

 

 

<black-tag-blog>Citations<black-tag-blog>

 

- J’ai bien compris votre allusion, lieutenant, mais qu’est-ce que ça change ?
- Ça change, ça change que… ça change que si le Klan local est vraiment dans le coup et bien, nous ne sommes pas sortis de l’auberge !

No man’s land (1980) – John Toland

 

Il y a un proverbe guatémaltèque qui dit : si tu te trouves dans l'obscurité total au milieu d'un hôtel et que tu disposes d'une bougie et de pommes allumettes, tu n'es pas sorti de l'auberge.

Le Chat – Philippe Geluck

Test Tag
Test Tag
Test Tag
Test Tag
Test Tag
Test Tag
Publié le  
6/7/2021
 dans la catégorie 
Expressions françaises

Plus d'articles de la catégorie 

Expressions françaises

Voir plus

Abonnez-vous à notre newsletter et recevez nos derniers articles !

Aucun spam. Lire notre Politique de confidentialité
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.